• Канал RSS
  • Обратная связь
  • Карта сайта

Статистика коллекции

Детальная статистика на
22 Ноября 2017 г.
отображает следующее:

Сказок:

6543+0

Коллекция Сказок

Сказилки

Сказки Индонезийские

Сказки Креольские

Сказки Мансийские

Сказки Нанайские

Сказки Нганасанские

Сказки Нивхские

Сказки Цыганские

Сказки Швейцарские

Сказки Эвенкийские

Сказки Эвенские

Сказки Энецкие

Сказки Эскимосские

Сказки Юкагирские

Сказки Абазинские

Сказки Абхазские

Сказки Аварские

Сказки Австралийские

Сказки Авторские

Сказки Адыгейские

Сказки Азербайджанские

Сказки Айнские

Сказки Албанские

Сказки Александра Сергеевича Пушкина

Сказки Алтайские

Сказки Американские

Сказки Английские

Сказки Ангольские

Сказки Арабские (Тысяча и одна ночь)

Сказки Армянские

Сказки Ассирийские

Сказки Афганские

Сказки Африканские

Сказки Бажова

Сказки Баскские

Сказки Башкирские

Сказки Беломорские

Сказки Белорусские

Сказки Бенгальские

Сказки Бирманские

Сказки Болгарские

Сказки Боснийские

Сказки Бразильские

Сказки братьев Гримм

Сказки Бурятские

Сказки Бушменские

Сказки в Стихах

Сказки Ведические для детей

Сказки Венгерские

Сказки Волшебные

Сказки Восточные о Суде

Сказки Восточные о Судьях

Сказки Вьетнамские

Сказки Г.Х. Андерсена

Сказки Гауфа

Сказки Голландские

Сказки Греческие

Сказки Грузинские

Сказки Датские

Сказки Докучные

Сказки Долганские

Сказки древнего Египта

Сказки Друзей

Сказки Дунганские

Сказки Еврейские

Сказки Египетские

Сказки Ингушские

Сказки Индейские

Сказки индейцев Северной Америки

Сказки Индийские

Сказки Иранские

Сказки Ирландские

Сказки Исландские

Сказки Испанские

Сказки Итальянские

Сказки Кабардинские

Сказки Казахские

Сказки Калмыцкие

Сказки Камбоджийские

Сказки Каракалпакские

Сказки Карачаевские

Сказки Карельские

Сказки Каталонские

Сказки Керекские

Сказки Кетские

Сказки Китайские

Сказки Корейские

Сказки Корякские

Сказки Кубинские

Сказки Кумыкские

Сказки Курдские

Сказки Кхмерские

Сказки Лакские

Сказки Лаосские

Сказки Латышские

Сказки Литовские

Сказки Мавриканские

Сказки Мадагаскарские

Сказки Македонские

Сказки Марийские

Сказки Мексиканские

Сказки Молдавские

Сказки Монгольские

Сказки Мордовские

Сказки Народные

Сказки народов Австралии и Океании

Сказки Немецкие

Сказки Ненецкие

Сказки Непальские

Сказки Нидерландские

Сказки Ногайские

Сказки Норвежские

Сказки о Дураке

Сказки о Животных

Сказки Олега Игорьина

Сказки Орочские

Сказки Осетинские

Сказки Пакистанские

Сказки папуасов Киваи

Сказки Папуасские

Сказки Персидские

Сказки Польские

Сказки Португальские

Сказки Поучительные

Сказки про Барина

Сказки про Животных, Рыб и Птиц

Сказки про Медведя

Сказки про Солдат

Сказки Республики Коми

Сказки Рождественские

Сказки Румынские

Сказки Русские

Сказки Саамские

Сказки Селькупские

Сказки Сербские

Сказки Словацкие

Сказки Словенские

Сказки Суданские

Сказки Таджикские

Сказки Тайские

Сказки Танзанийские

Сказки Татарские

Сказки Тибетские

Сказки Тофаларские

Сказки Тувинские

Сказки Турецкие

Сказки Туркменские

Сказки Удмуртские

Сказки Удэгейские

Сказки Узбекские

Сказки Украинские

Сказки Ульчские

Сказки Филиппинские

Сказки Финские

Сказки Французские

Сказки Хакасские

Сказки Хорватские

Сказки Черкесские

Сказки Черногорские

Сказки Чеченские

Сказки Чешские

Сказки Чувашские

Сказки Чукотские

Сказки Шарля Перро

Сказки Шведские

Сказки Шорские

Сказки Шотландские

Сказки Эганасанские

Сказки Эстонские

Сказки Эфиопские

Сказки Якутские

Сказки Японские

Сказки Японских Островов

Коллекция Сказок
[ Начало раздела | 4 Новых Сказок | 4 Случайных Сказок | 4 Лучших Сказок ]





Сказки Турецкие
Сказка № 3864
Дата: 01.01.1970, 05:33
Было — не было, а жил в одном царстве очень богатый человек. У него была красавица дочь, звали её Бехнане. Когда девочке было десять лет, мать её умерла. Отец сильно горевал и оставался вдовцом ровно пять лет, но как только дочери исполнилось пятнадцать, решил он жениться. Об этом узнали в городе. Однажды пришла Бехнане в школу, учительница сказала ей:
Дитя моё, я узнала, что твой отец хочет жениться. Я не хочу, чтобы мачеха мучила тебя, поэтому скажи отцу, чтобы он взял меня. Я буду тебе родной матерью.
Хорошо, госпожа, — ответила Бехнане.
Вечером она поговорила с отцом, и он согласился взять в жены учительницу. Утром Бехнане принесла ей радостную весть.
Сыграли свадьбу, и все зажили счастливо. Но вскоре учительница связалась с Пери-шахзаде — сыном падишаха пери, который жил в подвале их дома.
Как-то раз, когда мачеха ушла погулять, Бехнане решила:
Матери нет дома, займусь-ка я уборкой.
Засучила рукава, начала везде чистить, мыть, подметать. Сметая мусор в угол, девушка вдруг зацепилась за что-то своим совком. Приглядевшись, она заметила маленький замочек, который закрывал крышку в полу. Отперла она замок, подняла крышку и увидела лестницу, которая вела в чудесный сад. Подумала-подумала девушка и спустилась вниз, а в волшебном саду увидела она очень красивого юношу, который тоже заметил её.
О, Аллах, да здесь незнакомый мужчина, — испугалась Бехнане. Она поспешно поднялась наверх, закрыла крышку и заперла замок.
Вечером вернулась мачеха. Поели они, попили и легли спать. Когда все утихло, мачеха спустилась к Пери-шахзаде и, как всегда, спросила его:
Что лучше: месяц или солнце? Кто краше: ты или я? А Пери-шахзаде горестно воскликнул:
Не радует меня ни месяц, ни солнце, ни твоя красота. Краше всех на свете Бехнане!
Женщина подумала, что Бехнане и Пери-шахзаде полюбили друг друга. Тогда она решила выжить Бехнане из дому, пошла к старой колдунье, поведала ей свои горести и попросила у неё совета.
Дам я тебе медную ленту, — ответила колдунья, — положи её себе под матрас, и когда станешь поворачиваться с боку на бок, она громко затрещит. Тогда ты пожалуйся мужу: «Посмотри, дорогой муж, что сделала со мной твоя дочь, слышишь, как трещат все мои косточки. Прошу тебя, мой повелитель, выгони её...» Так ты избавишься от падчерицы.
Женщина сделала все точно так, как велела ей старая ведьма, и, обманув мужа, взяла с него слово выгнать Бехнане из дому. Утром отец позвал дочь к себе:
Доченька, сегодня ты поедешь к моему брату. Приготовься, через час я зайду за тобой.
Не прошло и часу, как они пустились в путь. Шли долго-долго, через реки и долины, леса и горы. Наконец подошли к горе, которая снизу доверху поросла лесом.
Ах! — воскликнул отец. — Я забыл дома то, без чего мне не обойтись. Подожди меня тут.
Той же самой дорогой отец вернулся домой. Бехнане ждала его до вечера, но он так и не вернулся. Когда наступила ночь, она забралась на дерево и просидела там до утра. На рассвете стала она думать, что ей теперь делать. Подумала-подумала и решила искать дорогу домой, да на свое несчастье пошла в другую сторону. Проплутав до полудня, увидела она наконец какой-то дом. Она робко постучала в дверь, и на пороге появился дряхлый старик.
Бехнане рассказала ему о своей беде. Пока она говорила, старик любовался ею: ведь она была красивая, высокая, стройная, с золотистыми длинными косами, с черными, как вишни, глазами, а лицо её было невинно, как у ребенка. Старик ввел девушку в дом и сказал:
В этом доме живут сорок разбойников. Если вечером они не примут тебя, то завтра утром мы подумаем, что делать дальше.
Наступил вечер, сорок разбойников вернулись домой и уселись за стол.
Скажите, сыны мои, если бы у меня была дочь, которую я потерял, и после долгих поисков она нашла бы меня, то кем бы она вам стала? — спросил старик.
Сорок разбойников ответили в один голос:
Дочь твоя станет нашей сестрой и в этом и в том мире. Атаман же добавил:
Но если твоя дочь красива, то я не хочу быть ей братом. Старик пошёл за девушкой и привёл её в комнату. Атаман взглянул на Бехнане и увидел, что Аллах одарил её такой красотой, равной которой нет в мире. Он удивился и восхитился так, что даже глаза закрыл.
Эта девушка не родственница мне, — повторил он, — но она будет теперь моей дочерью.
Вот как сильно полюбил девушку атаман!
Оставим Бехнане счастливо жить у разбойников, а сами давайте вернёмся в старый дом девушки...
Как только отец выгнал Бехнане, мачеха сразу выздоровела и пошла к Пери-шахзаде и спросила его:
— Что лучше: месяц или солнце? Кто краше: ты или я?
Не радует меня ни месяц, ни солнце, ни моя красота, ни твоя прелесть. Краше всех на свете Бехнане! — ответил Пери-шахзаде.
Глупец, — рассвирепела злая женщина, — я прогнала твою Бехнане в горы. Там её растерзали волки, там её заклевали птицы.
Но Пери-шахзаде рассказал ей, где живет Бехнане и как она счастлива, — ведь он был сыном падишаха пери и все знал. Тут женщина снова пошла к колдунье и попросила дать ей волшебный перстень. Колдунья исполнила её просьбу. Взяв перстень, учительница пошла в дом, о котором говорил ей Пери-шахзаде.
Ах, моя дочь, ненаглядная моя дочь, вероломный отец бросил тебя в горах, насилу я нашла тебя! Выйди, покажись мне хоть разок, беспокоюсь я: не поблекла ли от горя твоя красота.
Девушка ответила, что повидаться с мачехой не может, потому что дверь заперта и открыть её нельзя.
Ах, беда какая, ну ничего, просунь хоть свой пальчик. Я подарю тебе перстень на память!
Девушка просунула палец, и не успела мачеха надеть на него перстень, как Бехнане упала на землю и умерла. Мачеха, потеряв разум от радости, вернулась домой.
Вечером пришёл атаман и увидел, что девушка лежит на полу, словно мертвая. Поднял он её на руки, уложил в постель, окликнул несколько раз и, убедившись, что она не просыпается, горько заплакал. Вернулись его товарищи и, узнав, что девушка умерла, решили её похоронить. Сделали гроб, одели Бехнане в красивые одежды, положили её в гроб и отнесли его на вершину горы; там и оставили. Атаман каждый день поднимался на гору и оплакивал Бехнане.
Однажды сын султана этой страны гулял вместе со своим воспитателем и увидел на горе мерцанье огонька.
Лала, — крикнул он, — пойдём-ка посмотрим!
(Лала — дядька, воспитатель детей в богатых и знатных семьях.)
Они поднялись на гору, открыли гроб. Юноша, поразившись красотой Бехнане, решил перенести гроб с её телом в свой дворец. Вдвоем они подняли его и понесли, а во дворце уложили девушку в постель.
Если ты и мёртвая так прекрасна, то какова же ты была живая? — восклицал сын султана, в голоде и холоде проводя возле Бехнане целые дни.
Рассказали об этом султану, он разгневался и приказал обмыть труп и закопать его в землю. Но во время обмывания сняли с пальца девушки перстень, и она мгновенно ожила. Мало-помалу пришла в себя, рассказала все, что с ней случилось.
Скоро сын султана женился на Бехнане, а через год она стала матерью. Но пусть ребёнок растёт родителям на радость, а мы с вами вернёмся в дом мачехи.
Как-то учительница опять пристала к Пери-шахзаде:
Что лучше: месяц или солнце? Кто краше: я или ты?
Не радует меня ни месяц, ни солнце, ни моя красота, ни твоя прелесть. Краше всех на свете Бехнане!
Что ты говоришь? — возмутилась злая женщина. — Ведь она умерла.
Тут Пери-шахзаде поведал ей о том, что сын султана женился на Бехнане. Услышала это учительница, в третий раз пошла к колдунье и попросила её сделать волшебную иглу. Получив от колдуньи иглу, учительница отправилась во дворец и попросила слуг:
Оставьте нас одних с моей дочерью, мы немного побеседуем.
Слуги вышли, и мачеха, лаская Бехнане, незаметно вонзила в неё волшебную иглу. Бехнане тут же превратилась в птицу и улетела. А женщина одела её платье, позвала слуг и стала кричать на них:
Вы оставили меня одну и вот посмотрите, что со мной сталось! Придет мой муж, сын султана, он изобьёт вас палками.
Сын султана, вернувшись вечером домой и увидев, как подурнела и поблекла его жена, очень рассердился и изругал слуг. Позвали лекарей. Женщина сказала им, что она щедро вознаградит их, только бы они вылечили её. Лекари приезжали каждое утро, но ни один из них и не собирался лечить больную. Через несколько дней старший садовник, который спал в саду султана, услышал такое, увидел такое, что очень удивился. На одну из трех веток розового куста села птица и позвала садовника:
Садовник, а садовник!
Чего ты хочешь? — ответил садовник, с удивлением глядя на небывало красивую птицу.
Большой шахзаде спит?
Да, спит.
А маленький шахзаде тоже спит?
И он тоже спит.
Пусть они спокойно спят, пусть вокруг них цветут розы, а сохнут пусть те ветви, на которые я сажусь, — сказала так дивная птица и улетела. А ветка, на которой она сидела, сразу засохла.
Садовник рассказал всё это сыну султана... Наутро птица снова прилетела, и снова засохли ветки, до которых она дотрагивалась. Сын султана смазал розы смолой и спрятался в шалаше садовника. Как обычно, прилетела птичка и сказала:
Пусть спит сын султана, пусть вокруг него цветут розы, а те ветви, на которые я сажусь, — сохнут.
Она взмахнула крыльями, пытаясь улететь, но её лапки увязли в смоле. Подбежал шахзаде, снял птичку с ветки, посадил в клетку и стал ухаживать за ней.
Узнав об этом, коварная мачеха сказала лекарям:
Попросите моего мужа, чтобы он зарезал птицу, которая живет у него, и дайте мне съесть её сердце. Я вам дам по пригоршне золота.
Лекари, желая получить золото, стали упрашивать шахзаде, и тот согласился. Но прежде чем отдать птичку лекарям, он взял её в руки, чтобы приласкать в последний раз, и нащупал на головке её что-то твердое. Он раздвинул перья и увидел иголку. Недолго думая, вытащил он иголку — и перед ним тотчас же явилась Бехнане, такая же красивая, как и раньше.
Мой дорогой муж, это всё подлая мачеха-колдунья натворила. Она много раз ввергала меня в беду. Накажи её, — попросила Бехнане и заплакала. Но вместо слез из её глаз посыпались жемчужины.
Ах мерзкая женщина, сейчас я отправлю тебя в ад! — разгневался принц.
Сказав так, он отправился в комнату учительницы, а Бехнане пошла за ним следом.
Ну, колдунья, пришёл твой час! Чего хочешь: тупые ножи в бок или путешествие на поганом муле?
Ножи — моим врагам, а мне дай мула, — ответила женщина.
Палачи разрубили мерзкую мачеху на сорок частей, погрузили на сорок мулов и пустили их в разные стороны. А принц и Бехнане продолжали жить в мире и согласии.

Сказка № 3863
Дата: 01.01.1970, 05:33
В одном царстве жил дровосек. Никого у него не было, только дочь, да и та с косыми глазами. Как-то дровосек пошёл в лес и встретил дервиша. — Отец, — сказал дервиш, — не ходи сегодня рубить дрова, а погуляй со мной, я дам тебе за это золотой.
Дровосеку не хотелось гулять с дервишем, но обещанный золотой изменил его желания, и они вместе пошли в лес. Бродя по лесу, они вдруг увидели пригорок.
Отец, — попросил дервиш, — возьми меня на спину и поднимись на пригорок, а потом я тебя понесу.
Как же мне поднять тебя с твоим огромным аба (плащом) и громадной чалмой? — ответил дровосек.
Продолжая свой путь, они встретили похоронное шествие.
Как ты думаешь, в гробу лежит живой человек или покойник? — спросил дервиш, а дровосек удивился:
Разве живых кладут в гроб?
Вечером дровосек вернулся домой. Дочь стала его расспрашивать, где он был, что делал. Дровосек рассказал всё, что с ним случилось. Рассказал он и о том, как дервиш предложил взять его на спину и нести на пригорок, но тут дочь перебила его:
Отец, ты не понял слов дервиша. Он хотел сказать: «Давай взберёмся на этот холм с шутками и весельем».
На дороге мы встретили покойника, — продолжал дровосек, — и дервиш спросил: «В гробу лежит покойник или живой человек?»
Ах, отец, — опять перебила его дочь, — он не это хотел сказать. Он хотел узнать, богатым или бедным человеком был покойник.
Утром девушка сделала яичницу из десяти яиц, дала отцу каравай хлеба и велела отнести всё это дервишу. Дровосек послушался дочери, но, придя в лес, подумал: «Неужели я отдам все яйца этому грязному дервишу?»
Сказав так, он открыл крышку котелка, съел половину яичницы, потом накрыл котелок и стал ждать дервиша. Когда тот пришёл, дровосек поставил перед ним котелок, предложив:
Возьми, это прислала тебе моя дочь.
Внизу веет тёплый ветер, а вверху бушует буря... Месяц убывает, а день прибывает, — сказал дервиш, сняв крышку.
Дровосек не понял его слов и, вернувшись вечером домой, попросил дочь открыть ему смысл речей дервиша. Дочь улыбнулась:
Отец, он хотел сказать, что ты съел половину яичницы. Давай-ка позовем его сегодня поужинать с нами.
Дровосек пригласил дервиша. Когда мужчины ужинали, девушка смотрела на них через полуоткрытую дверь. Дервиш заметил это и, намекая на косые глаза девушки, сказал дровосеку:
Дом-то у вас хорош, да трубы кривые.
Пусть кривые, но дым через них идёт прямо вверх, — смело сказала девушка.
Её ответ понравился дервишу, и он стал просить дровосека отдать ему дочь в жены. Дровосек согласился.
А этот дервиш, оказывается, был падишахом. Сменив свой царский наряд на одежду дервиша, он бродил по свету. После свадьбы он несколько месяцев прожил в доме дровосека, а потом затосковал по своему дворцу.
Жена моя, — сказал он однажды дочери дровосека, — я еду на родину. Если у меня родится сын, то надень ему этот амулет на руку и отошли его ко мне; если же родится дочь, то продай амулет и купи ей приданое.
Сделав такое наставление, он покинул дом дровосека.
Много времени прошло или мало, только у женщины родился сын и назвали его Гек, что значит «Небесный». Когда мальчику исполнилось шестнадцать лет, товарищи на улице стали дразнить его, называть ублюдком. Ребенок часто спрашивал мать: «Разве у меня нет отца?» И каждый раз мать указывала ему на своего собственного отца.
И мальчик поверил, что дед и в самом деле его отец. Бедная женщина наконец всё-таки отослала сына к падишаху. Надела ему на руку амулет и отправила его к отцу, который, узнав, что сын пустился в путь, приказал устроить по всей стране пышные празднества.
Один проходимец Кельоглан, проведав об этом, пошёл встречать Гека и, увидев его, сказал:
Меня послал к тебе твой отец. Ты должен омыться водой из этого колодца. Если ты не выполнишь повеления, то умрешь.
Обвязал он юношу веревкой и опустил его в колодец. Мальчик набрал воды и попросил вытащить его наверх, а Кельоглан говорит:
Я оставлю тебя в колодце!
Почему?
Если ты согласишься, чтобы я вместо тебя был наследником престола, а ты станешь у меня конюхом, тогда я вытащу тебя из колодца и спасу от смерти.
О, спаси меня, я на всё согласен, клянусь Аллахом, я ничего не скажу отцу, — взмолился шахзаде.
Поклянись, — потребовал Кельоглан, — что даже под угрозой смерти, даже стоя перед палачом ты не откроешь тайны.
Потом Кельоглан облачился в одежду юноши, а ему отдал свою.
Когда они пришли в город, падишах невзлюбил своего сына, но почему-то очень привязался к его конюху.
Сын мой, — сказал падишах, — не хочешь ли ты, чтобы конюх жил вместе с тобой во дворце?
Нет, отец, пусть он спит в конюшне, охраняет моего коня. Что было делать падишаху, пришлось согласиться. Однажды Кельоглан пришёл к падишаху и попросил его:
Отец, повели отлить мне мяч из золота.
Падишах выполнил просьбу сына. Кельоглан, играя мячом, часто попадал им по голове Гека.
Однажды он, как обычно, играл своим мячом и угодил им по кувшину старой женщины, набиравшей воду у источника.
Эх, молодец, — проговорила женщина, — что я могу сказать, ведь ты сын падишаха. Желаю я тебе только, чтобы ты безумно влюбился в Дильруба-Султан — Золотую ножку.
Кельоглан, услышав её слова, упал на землю и притворился, будто потерял сознание. К нему сразу подбежали и привели его в чувство. Открыв глаза, мошенник стал бесноваться и кричать:
Отец, пусть мой конюх пойдет и приведет ко мне Дильруба-Султан — Золотую ножку.
Сын мой, ты ума лишился? Много раз я ходил на её царство войной и не смог взять её.
— Нет, нет, он должен пойти и привести Дильруба, — настаивал Кельоглан.
Падишах снарядил корабль, назначил Гека капитаном и послал его в дальние края. В пути Гек услышал, как матросы кричат:
Лови, лови же, неужели ты не можешь её поймать! Гек подошёл к ним и спросил:
Что вы делаете?
Ловим рыбу, — ответил один из матросов.
Оставьте её, на что она вам?
Спасенная им рыба выпрыгнула из воды и сказала:
В награду проси у меня всё, чего хочешь!
Чего мне просить у рыбы? — говорит Гек. Но рыба сорвала с себя три чешуйки и отдала их юноше со словами:
Когда падет беда на твою голову, потри одну чешуйку о другую.
Юноша взял чешуйки и спрятал их.
Через несколько дней, когда Гек спал на палубе, он услышал шорох. Оглянулся и увидел огромного дракона. Выхватил он свой меч, убил дракона и снова улегся спать. Вдруг он услышал шелест крыльев и увидел изумрудную птицу Феникс, которая сказала:
Проси у меня всё, чего хочешь!
Чего мне просить у птицы? Птица Феникс дала ему три пёрышка:
Когда попадешь в беду, потри их одно о другое.
Прошло еще несколько дней, и корабль почему-то вдруг остановился, будто наткнулся на что-то. Юноша пошёл на нос и увидел перед судном волшебника Юнус-баба, который превратился в огромную рыбу.
Сын мой, — сказал Юнус-баба, — по пути во дворец Дильруба-Султан ты увидишь стены крепости, сложенные из отрубленных голов. Войдя во дворец, ты увидишь палачей, которые, выстроившись в два ряда, будут кричать: «Бахши! Бахши!» Ты отвечай им: «Дам, когда буду возвращаться». После этого попадешь на лестницу и поднимешься по ней, перешагивая через ступеньку, Так ты подойдешь к Дильруба, и она тебя спросит: «Зачем пришёл?» Ты ответишь: «Я пришёл, чтобы увезти тебя, моя красавица». А теперь возьми два моих волоска и, когда тебя настигнет беда, свяжи их вместе.
Юнус-баба исчез, и судно наконец достигло берега. Все, кто был на корабле, сошли на землю и направились к дворцу. Как и обещал Юнус-баба, вдали показалась крепость, за стенами которой виднелся дворец. Как только вошли они во дворец, палачи стали кричать: «Бахшиш! Бахшиш!» Молодец отвечал им: «Дам, когда буду возвращаться». Он поднялся по лестнице, перескакивая через ступени, и подошёл к Дильруба-Султан, которая сидела под сорока покрывалами.
Ты зачем пришёл, осел? — спросила она.
Чтобы увезти тебя, моя красавица!
Дильруба-Султан — Золотая ножка хлопнула в ладоши и приказала вошедшим слугам:
Заприте его в каменную темницу!
Утром к Геку пришёл слуга, подал ему арбузную корку, осколок блюда, кусок железа и сказал:
Из корки сделай арбуз, разбитое блюдо преврати в целое, а из куска железа выкуй нож. Когда всё исполнишь, Дильруба станет твоей.
Слуга ушёл. Юноша думал-думал, гадал-гадал и наконец вспомнил слова Юнус-баба. Связал он подаренные волоски, и Юнус-баба предстал перед ним.
Ну, сын мой, — сказал Юнус-баба, — что у тебя за горе? Шахзаде рассказал всё и спросил:
Как я смогу выполнить повеление?
Не успел Юнус-баба провести рукой по корке, как она превратилась в арбуз, провел по осколку и сотворил блюдо, прикоснулся к железу — и стало оно ножом. Сделав всё это, Юнус-баба исчез. Юноша разрезал арбуз, положил его на блюдо и пошёл к Дильруба-Султан, а та сразу закричала:
Это не считается! Не считается!
Хлопнула в ладоши, призвала слуг и приказала им:
Бросьте-ка молодца в каменную темницу. Наутро к юноше опять пришёл слуга.
— Недалеко отсюда есть высокая гора. Завтра на рассвете ты пойдёшь туда и если доберёшься до вершины горы раньше, чем Дильруба-Султан, наберешь хворосту и сваришь кофе, то она станет твоей.
Слуга удалился. Гек связал волоски и, когда перед ним появился Юнус-баба, рассказал ему всё.
Завтра тебе дадут старого шелудивого мула, а под Дильруба-Султан будет красивый быстроногий конь. Возьми мой хлыст и незаметно стегни им мула, — сказав так, Юнус-баба исчез.
Когда наступило утро, Геку дали мула, которого он украдкой ударил хлыстом. Мул помчался быстро, как молния. Добравшись до вершины горы, юноша мигом набрал хворосту и сварил кофе. Не успел он разлить кофе в чашечки, как перед ним появилась Дильруба-Султан и опять закричала:
Это не считается, не считается! Вот если ты помоешь чашки, сложишь их в корзину и раньше меня приедешь во дворец, — тогда я на всё согласна.
Юноша сделал всё, как она велела, ударил мула хлыстом и в один миг очутился во дворце. И на этот раз своенравная девушка заявила, что это не считается, и приказала заточить юношу в темницу. Наутро к нему снова пришёл слуга.
Когда нашей госпоже было пять лет, — начал он, — она уронила в море перстень. Пойди и немедленно отыщи его.
Тут Гек вспомнил о рыбе, которую спас. Он потёр чешуйки, подаренные ею, и она тут же предстала перед ним.
Что прикажешь? — спросила рыба.
Перстень Дильруба-Султан упал в море. Найди его.
Рыба скрылась под водой и скоро вернулась, держа во рту перстень. Юноша взял его и отнес Дильруба-Султан, она же снова начала твердить:
Это не считается, не считается. Ответь-ка, что сказала султанша Гюль султанше Гюллю и почему Гюллю рассердилась на Гюль? Если отгадаешь мою загадку, — всё будет так, как ты хочешь.
Гек подумал-подумал и, вспомнив про изумрудную птицу Феникс, потер одно о другое перья, подаренные ею. Птица Феникс прилетела, и юноша рассказал ей о своем горе.
Завтра, — сказала птица, — возьми с собой верёвку и жди меня у подножия вон той горы.
Утром юноша пошёл к подножию горы и стал ждать птицу Феникс. Когда она прилетела, юноша сел к ней на спину, и они полетели на вершину горы к колодцу.
В этом колодце, — сказала птица Феникс, — живет див. Около его дома стоят две птичьих клетки. Там же ты найдешь райские яблоки и райское вино. Если злого дива нет дома, то забирай всё и крикни мне: «Тяни».
Юноша обвязался верёвкой, спустился в колодец, а дива дома не было. Гек схватил клетки, райские яблоки, райское вино и крикнул: «Тяни». Изумрудная птица Феникс вытащила его из колодца. Он поехал во дворец, предстал перед Дильруба-Султан и показал ей клетки с птицами. Тут красавица и сказала:
Вот теперь я согласна.
Оказывается, в одной клетке сидела султанша Гюль, а в другой — Гюллю-Султан, сёстры Дильруба. Они были заколдованы и, поссорившись, превратились в птиц. Как только им дали глотнуть райского вина и понюхать райских яблок, они стали девушками, прекрасными, будто газели.
Гек жил в волшебном дворце еще несколько месяцев, а потом вместе с девушками отправился в путь. Когда они прибыли во дворец падишаха, Кельоглан, увидя красавиц, от радости чуть не сошёл с ума и закричал:
Я просил привезти мне одну девушку, а он привёз сразу трёх!
Кельоглан стал готовиться к свадьбе: он хотел жениться сразу на всех трёх девушках. Но девушки разом сказали:
Мы хотим выйти замуж только за Гека.
Дильруба-Султан — Золотая ножка так учила своих сестёр:
Вы не печальтесь. Ведь когда Кельоглан в первую брачную ночь зайдёт в наши покои, то сперва будет совершать намаз. А тут-то мы надаем ему пинков и выставим за дверь.
Кельоглан сначала вошёл в покои Дильруба. Когда жених совершал намаз, Дильруба ударила его ногой и вышвырнула за дверь. Сначала Кельоглан заплакал, а потом подумал и сказал сам себе:
«И чего я разревелся? Ведь у меня ещё две невесты остались!» Думая так, он направился в комнату Гюллю-Султан, которая тоже дала ему хорошего пинка. Её сестра обошлась с ним точно также.
Вы отвергаете меня и хотите выйти замуж за моего конюха. Коли так — казнить конюха! — повелел Кельоглан.
Гека передали в руки палачей, и те отрубили ему голову.
Отдайте нам труп мужа, отдайте, — умоляли все три девушки.
Ну что ж, пусть они возьмут труп. Посмотрим, что они с ним будут делать, — усмехнулся Кельоглан.
Девушки взяли труп и пролили райское вино на отрубленную голову юноши — голова сразу приросла к телу. Потом ему дали понюхать райские яблоки. Юноша чихнул трижды и ожил.
Узнал это Кельоглан и сказал:
Видно, плохо его казнили! Казните снова!
Палачи схватили юношу и поволокли на плаху. А падишах выглянул в окно. Тут Гек засучил рукав и показал ему амулет.
Остановитесь! — закричал падишах и велел привести к нему юношу. Шахзаде рассказал отцу всё, что с ним случилось. Падишах приказал привязать Кельоглана к стволам двух деревьев и обратился к народу:
Каждый человек, который пройдёт мимо, должен вырвать кусок мяса из тела этого негодяя!
Народ выполнил повеление, и Кельоглан умер в страшных муках. А сын падишаха Гек женился на трёх девушках, и свадьба продолжалась сорок дней и сорок ночей. Они достигли всего, чего желали, а мы будем довольны и тем, что они счастливы.
С неба упали три яблока: одно тому, кто рассказывает, другое тому, кто слушает, а третье тому, кто записывает.

Сказка № 3862
Дата: 01.01.1970, 05:33
Давным-давно жил один султан. Детей у него не было. Отправился он однажды путешествовать и по дороге встретил дервиша, которому рассказал про своё горе.
(Дервиш — нищий, аскет и подвижник; в сказках — персонаж, наделённый волшебной силой.)
Дервиш говорит:
Возьми это яблоко, одну половину съешь сам, а другую дай султанше. Бог пошлёт вам ребёнка...
Султан взял яблоко, вернулся домой и сделал всё, как велел дервиш. И послал им Аллах девочку. Султан не знал, как уберечь дочку, как лучше её вырастить, — и придумал: построил ей дворец под землёй, нанял кормилицу и няню, и стала девочка расти в этом подземном царстве. Её кормили одним костным мозгом и поили молоком и мёдом, пока она не выросла.
Вот девочке исполнилось уже пятнадцать лет, а она ещё никогда не выходила из своего дворца. Однажды сидела она за столом, обедала, и вдруг в рот ей попала косточка. Бросила она косточку в верхнее окошко и разбила стекло. И такой хлынул через разбитое стекло свет, что девочка только диву далась. Выглянула она в окно, посмотрела наружу. Видит — улица, снег падает, по улице идут прохожие. Один другому говорит:
Говорят, сын индийского махараджи — белый, как этот снег, щёки у него красные, а родинка на щеке, как чёрный перец.
Услышала девушка эти слова и влюбилась в сына индийского махараджи. А её отец был султаном Хорасана. С каждым днём стала она бледнеть и худеть. Султан позвал кормилицу и няню, спрашивает:
Что случилось с моей дочерью? В чем причина её недуга?
Мы всё узнаем и сообщим тебе, — ответили женщины. Повели девушку к врачам. Все они в один голос сказали, что девушка влюблена. Султан же очень разгневался и поколотил всех лекарей, которые говорили, что болезнь девушки — любовь. Однажды невольница дочки султана спросила:
Госпожа, что у тебя за горе, почему ты таешь, как свечка, расскажи мне, может, я найду, как помочь тебе в твоём горе?
Однажды ела я костный мозг,— ответила девушка,— и в рот мне попала косточка. Бросила я её и разбила окно, потом выглянула на улицу и увидела двух мужчин. Я слышала, как они говорили, что у сына индийского махараджи белая кожа, красные щёки и чёрная, как перец, родинка. Ещё не видав этого молодого человека, я влюбилась в него. Вот почему я так побледнела. Невольница тут же побежала к султану:
Радостная весть, мой султан, я узнала горе твоей дочки! Услышав рассказ невольницы, султан приказал:
Сейчас же пошлите посла к индийскому махарадже. Если он махараджа, то я — великий турецкий султан. Пусть сын его женится на моей дочери!
Тотчас отправили в Индию посла, но сын махараджи отверг предложение султана. Он передал послу письмо, жёлтую верёвку, кинжал и сказал:
Если даже ваша невеста пожелтеет, как эта верёвка, и захочет убить себя этим кинжалом, я всё равно на ней не женюсь!
Посол отдал верёвку, письмо и кинжал султану и передал ему слова сына индийского махараджи. Султан пришёл в ярость.
И дочь моя влюбилась в такого подлого человека — пусть она будет проклята! — сказал он и отказался от дочери.
А девушка, покинув страну, отправилась искать сына индийского махараджи. Шла она, шла и наконец пришла к роднику. Смотрит, какая-то девушка кувшин наполняет, а напротив родника стоят огромные дворцы. Подумала дочь султана, пошла и постучала в дверь одного из дворцов — решила наняться служанкой.
Возьмёте меня в служанки? — спросила она. Человек, открывший дверь, ответил:
Сейчас спрошу царевну.
Царевна посмотрела на девушку и видит, непохожа та на служанку. Велела ей войти в дом и спрашивает:
Откуда ты и куда идешь?
Я дочь султана Хорасана, влюбилась я в сына индийского махараджи.
Показала она жёлтую верёвку и кинжал, а царевна, увидев это, говорит:
Не печалься, я его старшая сестра, и он раз в год приезжает сюда. В это время в саду распускаются цветы и начинают петь соловьи — так мы и узнаем день его приезда. Есть у меня для тебя три урока. Если выполнишь их — я вас поженю. Прежде всего я продам тебя на невольничьем рынке.
Девушка согласилась на всё. На базаре девушку продали какому-то бею, который привел её домой. А у бея была дочь, лицом и телом точно большой сундук. Девушка, став невольницей, должна была кормить это чудовище. Каждый день им присылали особые кушанья. Но вот как-то девушка не стала кормить дочку бея присланным обедом и сама сварила еду. Как только дочка бея поела, она превратилась в красивую девушку. Оказывается, её кормили заколдованной пищей. Утром обе девушки поднялись в комнату бея. Увидел он, как похорошела дочь, обрадовался и спросил:
Как это случилось? Моя невольница, я тебя освобождаю!.. Проси, чего хочешь.
Ничего мне не нужно, — ответила девушка.
Бей подарил ей золотую чашку и отпустил на волю. Обрадовалась девушка и пошла в дом царевны. Царевна сказала, что ей осталось выполнить ещё два урока, и опять продала её на базаре.
Девушку купил другой бей. У него был сын. А в доме у бея жила служанка-арапка, которая хотела, чтобы сын бея женился на ней. Юноша не соглашался, и тогда она бросила его в темницу. Она всем в доме заправляла, эта арапка. Поняла это девушка и как-то ночью притворилась спящей. Видит, арапка встала с постели и, взяв кусок сухого хлеба, пошла в темницу, где был заперт юноша.
Возьмёшь меня в жёны? — спрашивает арапка.
Нет, — отвечает юноша.
Тогда она избила его плетью и вернулась к себе. Девушка всё это подглядела, а утром пошла к бею.
Я знаю, где заключен твой сын, — сказала она. — Пригласи вечером нескольких мужчин, и, как только я дам знать, идите со мной, я покажу тебе сына.
Бедные родители с нетерпением ждали вечера. Когда стемнело, девушка подала знак, и все пошли следом за арапкой. Как только арапка подошла к юноше и спросила: «Возьмешь меня в жены? Освобожу тебя», — её тут же схватили и убили, а сами вместе с юношей вернулись в дом.
Дочь моя, ты освободила моего сына, выходи за него замуж, — сказал бей.
Очень прошу вас, отпустите меня, — отвечала девушка. Они согласились, подарили ей медный кувшин и отпустили её. Девушка с медным кувшином прибежала к царевне.
Ещё одно испытание осталось, — сказала та. — Если и это выполнишь, тогда всё будет в порядке.
Девушку опять повели на базар невольников и продали. Снова купил её какой-то бей. У него бьша безумная дочь, привязанная цепями в темнице. Каждый день она съедала одну девушку. И нашу девушку тоже привели и бросили людоедке.
Девушка посмотрела по сторонам, увидела человеческие кости, тотчас нашла укромный уголок на чердаке и спряталась там. Безумная дочь бея рассвирепела, рвется, мечется, хочет порвать цепи... Утром отец привел ещё одну девушку. Но дочка султана взяла её к себе. Стали они дразнить сумасшедшую дочь бея:
Что, не смогла нас съесть?
На следующее утро привели новую девушку. Они и её спрятали на чердаке. Вечером дочка султана сказала двум другим:
Давайте-ка свяжем наши пояса, и я спущусь вниз. Найду хлеб, свечу и вернусь.
Они спустили девушку вниз. Смотрит она — впереди свет, подошла — и что вы думаете увидела? Сидит женщина-див с открытой грудью и варит в котле, полном воды, кольцо. Подошла к ней девушка, стала грудь сосать...
Если бы ты не стала сразу сосать мою грудь, — говорит женщина-див, — я бы тебя съела.
А что варится в этом котле? — спрашивает девушка.
Я варю разум привязанной цепями дочери бея. Когда выкипит вся вода в котле, она совсем с ума сойдет... Зато если кольцо, которое лежит в котле, надеть ей на палец, она сразу станет здоровой, — отвечает та.
Женщина-див, а как же ты поднимаешь этот котел, покажи-ка! — говорит девушка.
Женщина-див тут же вдела ноги в ручки котла, а девушка не зевала, толкнула её в котел — та и сварилась. Девушка скорей взяла из котла кольцо, разыскала хлеб и свечу и прибежала к другим девушкам. Подняли они её наверх, вдруг видят, девушка в цепях уже в себя пришла, стала просить, чтобы они её освободили.
Ты нас съешь, как мы можем подойти к тебе! — говорят они.
Я вам ничего не сделаю, я уже выздоровела! — плачет девушка в цепях.
Пожалели её девушки, освободили. Дочь султана надела ей на палец чудесное кольцо. А родители удивились тишине в доме — ведь дочь их все ночи напролет кричала. Прибежали они в темницу:
Не умерла ли наша дочка?
И вдруг видят четырех девушек, одна другой краше. Отец и мать чуть с ума не сошли от радости, что их дочь наконец выздоровела. Тогда дочь султана Хорасана рассказала им обо всем, что случилось.
Теперь и ты наша дочь, мы тебя никуда не отпустим, — сказали они.
Лучше дайте мне свободу, — просила девушка.
Тогда родители девушки подарили ей ковер и отпустили её, а она, обрадовавшись, поспешила к царевне, которая сказала:
Теперь все уроки выполнены. Скоро и брат мой приедет. Когда он попросит у меня воды, я позову тебя, а ты принеси, как будешь подавать ему воду, немного облей его. Я тебя обругаю и прогоню, но ты не обижайся.
И вот однажды, когда девушка прогуливалась по саду, запели соловьи, расцвели цветы, забурлили бассейны. И тотчас показался у ворот сын индийского махараджи. Он вошёл во дворец сестры, сел и попросил немного воды.
Ах, брат мой, я взяла новую служанку, такая красавица! — сказала сестра и крикнула девушку. — Принеси моему брату воды, — велела она.
Девушка стала подавать воду — и брызнула на царевича. Сестра обругала девушку, прогнала её:
Мой брат в год один раз приезжает, и ты ему всю одежду замочила!
А юноша, увидев девушку, душой и сердцем влюбился в неё. Стал он за неё заступаться:
Высохнет вода, не ругай её!
Погостил он несколько дней и уехал к себе на родину, но через месяц снова запели соловьи, расцвели цветы, забурлили бассейны. Тогда царевна велела постелить постель, а сама подложила под матрас сухие лепешки. Вымыли девушке лицо соломенной водой и уложили в эту постель. Пришёл царевич к сестре и опять воды просит. Но на этот раз сестра послала за водой хромую арапку.
А где же та красивая девушка? — спрашивает царевич.
Забудь эту лентяйку, я побила её, и она слегла в постель... Расстроился царевич, пошёл навестить девушку. Как увидела она его, завертелась с боку на бок — лепешки под матрасом ломаются, трещат...
Ах, косточки ломаются, — стонет девушка. Рассердился царевич на сестру.
Зачем ты так сильно побила её? Разве тебе не жалко? — и ушёл.
Через несколько дней сестра сообщила брату, что девушка умерла: «Ты пил воду из её рук — так приди и на её похороны». Царевна заказала гроб, уложила туда девушку и положила ей на грудь письмо, жёлтую верёвку и кинжал.
Приехал сын махараджи на похороны.
Открой лицо покойницы, посмотри... — говорит сестра.
Приоткрыл он саван, увидел на груди девушки свое письмо, веревку и кинжал и сразу упал замертво. Сестра привела брата в сознание:
Ты долго терзал эту девушку. Сколько она претерпела из-за тебя! Хотела я ещё больше тебя огорчить и помучить, но не смогла больше положенного...
Тут вытащила она девушку из гроба, влюбленные обнялись, сын индийского махараджи женился на дочери султана Хорасана и увез её на родину. Там они играли свадьбу сорок дней и ночей и наконец достигли своих желаний.

Сказка № 3861
Дата: 01.01.1970, 05:33
Когда-то жил один дровосек, и была у него жена. Каждый день он ходил в лес рубить дрова. Возвращаясь под вечер домой, он их продавал, на полученные деньги покупал хлеба и всякой снеди, и его жена готовила ужин. Поев, они начинали веселиться: играли, пели песни, плясали, приговаривая: «Пиш-поф, пиш-поф!» Одним словом, устраивали пирушку.
В один из дней падишах издаёт приказ не зажигать свечей по ночам. И вот никто огня не зажигает, а дровосек знать ничего не хочет: пляшет да веселится!
Как-то ночью падишах вышел из дворца и случайно подошёл к дому дровосека, глядь! - а в доме горит свет, шум, гам, игры, пляски, - невесть что! Падишах делает на дверях пометку и уходит.
На следующий день он посылает дровосеку коня, одежду и велит позвать его к себе. Люди падишаха отправляются к дому дровосека. Постучали в дверь, спрашивают его, а жена отвечает, что муж ушёл в лес рубить дрова. Тогда они идут в лес, приводят дровосека домой, переодевают в новые одежды, сажают на коня и везут к падишаху.
Едет дровосек, а нищие выстроились по обеим сторонам дороги и просят у него денег. Сунул дровосек руку в карман, а там пусто; он едет и приговаривает то направо, то налево:
- На обратном пути, на обратном пути!
Потом он входит к самому падишаху. Падишах спрашивает его, чем он занимается, а тот и рассказывает всё как есть. Понравился падишаху дровосек, он назначает его старшим привратником и жалует красивой саблей.
Когда дровосек, сев на коня, едет домой, на дороге нищие снова просят у него милостыню. А денег-то падишах ему не дал!
- Вам нет и мне нет, вам нет и мне нет! - приговаривает он направо и налево и так доезжает до своего дома.
Но вот дровосек и его жена проголодались.
- Ну, что мы теперь будем делать, разве так лучше стало? Ступай-ка ты, муженёк, к лавочнику, снеси ему эту саблю, возьми за неё чего-нибудь поесть.
И вот дровосек идёт к лавочнику, отдаёт ему саблю, берёт кое-что из еды и возвращается домой. И снова, как раньше, ни о чём не заботясь, затевают они пирушку. Затем дровосек делает саблю из дерева и вкладывает её в ножны.
А все их проделки видел шахский слуга и наутро доложил падишаху. Тот решил наказать дровосека.
Надо сказать, что в те далёкие времена, когда давалась кому-нибудь новая должность, вновь назначенный обязан был снести голову одному из преступников.
Падишах велит всем своим людям собраться в одно место и посылает за дровосеком. Тот одевается, садится на коня и приезжает во дворец; падишах приказывает привести преступника и говорит дровосеку:
- Отруби голову этому человеку.
А у дровосека-то сабля деревянная! Как тут быть?
- О Аллах! Если за этим человеком нет греха, пусть моя сабля станет деревянной, если есть - пусть зарубит его! - восклицает он и вытаскивает саблю.
И вот все видят, что сабля из дерева. Тогда дровосек говорит падишаху:
- Видите, эфенди, за этим человеком нет греха!
А падишах хоть и знал, что сделал человек со своей саблей, остался так доволен его находчивостью, что пожаловал ему конак, дал много денег и сделал его своим любимцем.
Дровосек берёт свою жену, и живут они в том конаке до самой смерти: едят, пьют и жизнь свою проводят в спокойствии.
Они достигли радости предельной, а нам бы сесть на мачте корабельной.

Перепубликация материалов данной коллекции-сказок.
Разрешается только с обязательным проставлением активной ссылки на первоисточник!
© 2015-2017